Kidung Persekutuan Reformed Injili · No. 46
Di Bukit Golgota
The Old Rugged Cross
- Komposer
- George Bennard, 1913
- Penulis
- George Bennard, 1913
- Nada dasar
- 1=Bes 6/8
1.
Di bukit Golgota nampaklah salib Hu, matahari bersuramlah.
Yesus Anak Allah meninggalkan surga, mati bagiku yang berdosa.
Reff:
Maka ku tinggikan salib-Nya, sampai bertemu dengan Bapa,
dengar kata-Nya, “Hamba setia, salib Kuganti dengan mahkota.”
2.
Meski manusia menghina salib-Nya, namun bagiku lambang mulia.
Hatiku sungguh k’ras makin tak terg’raklah hanya kasih-Nya menghancurkan.
3.
Salib di Golgota sudah tidak ada, namun jasanya tetap ada.
S’lamatkan manusia hapuskan dosa, hatiku pun boleh sucilah.
1.
On a hill far away stood an old rugged cross,
The emblem of suff’ring and shame;
And I love that old cross where the dearest and best
For a world of lost sinners was slain.
Reff:
So I’ll cherish the old rugged cross,
Till my trophies at last I lay down;
I will cling to the old rugged cross,
And exchange it some day for a crown.
2.
O that old rugged cross, so despised by the world,
Has a wondrous attraction for me;
For the dear Lamb of God left His glory above
To bear it to dark Calvary.
3.
In that old rugged cross, stained with blood so divine,
A wondrous beauty I see,
For ’twas on that old cross Jesus suffered and died,
To pardon and sanctify me.
4.
To the old rugged cross I will ever be true;
Its shame and reproach gladly bear;
Then He’ll call me some day to my home far away,
Where His glory forever I’ll share.
Di bukit Golgota nampaklah salib Hu, matahari bersuramlah.
Yesus Anak Allah meninggalkan surga, mati bagiku yang berdosa.
Reff:
Maka ku tinggikan salib-Nya, sampai bertemu dengan Bapa,
dengar kata-Nya, “Hamba setia, salib Kuganti dengan mahkota.”
2.
Meski manusia menghina salib-Nya, namun bagiku lambang mulia.
Hatiku sungguh k’ras makin tak terg’raklah hanya kasih-Nya menghancurkan.
3.
Salib di Golgota sudah tidak ada, namun jasanya tetap ada.
S’lamatkan manusia hapuskan dosa, hatiku pun boleh sucilah.
1.
On a hill far away stood an old rugged cross,
The emblem of suff’ring and shame;
And I love that old cross where the dearest and best
For a world of lost sinners was slain.
Reff:
So I’ll cherish the old rugged cross,
Till my trophies at last I lay down;
I will cling to the old rugged cross,
And exchange it some day for a crown.
2.
O that old rugged cross, so despised by the world,
Has a wondrous attraction for me;
For the dear Lamb of God left His glory above
To bear it to dark Calvary.
3.
In that old rugged cross, stained with blood so divine,
A wondrous beauty I see,
For ’twas on that old cross Jesus suffered and died,
To pardon and sanctify me.
4.
To the old rugged cross I will ever be true;
Its shame and reproach gladly bear;
Then He’ll call me some day to my home far away,
Where His glory forever I’ll share.

